[Thứ Hai] [Thứ Ba] [Thứ Tư] [Thứ Năm] [Thứ Sáu] [Thứ Bảy] [Chủ Nhật]
101 Truyện
Thiền Zen
Falling Flowers
Subhuti
was Buddha's disciple. He was able to understand the potency of emptiness, the
viewpoint that nothing exists except in its relationship of subjectivity and
objectivity.
One day Subhuti,
in a mood of sublime emptiness, was sitting under a tree. Flowers began to fall
about him.
"We are praising you for
your discourse on emptiness," the gods whispered to him.
"But I have not spoken of
emptiness," said Subhuti.
"You have not spoken of
emptiness, we have not heard emptiness," responded the gods. "This is
true emptiness." And blossoms showered upon Subhuto
as rain.
Những cánh hoa
rơi
Subhuti là
một môn đệ của Đức Phật. Ông ta có thể hiểu năng lực của tính chất trống rỗng, quan điểm rằng không có cái
gi` tồn tại ngoại trừ sự liên hệ giữa
tánh chất chủ quan và khách quan.
Một
ngày kia
Subhuti ngồi dưới một tàng cây, trong
một trạng thái của trống rỗng tuyệt vời. Những cánh hoa bắt đầu rơi phủ lên ông.
"Chúng tôi tán
thán Ngài cho bài thuyết
pháp về sự trống rỗng." Những vị
thiên chủ đă nói thầm
với ông như vậy.
"Nhưng tôi đă không có
nói về sự trống rỗng," Subhuti trả lời.
"Ngài không có
nói về sự trống rỗng, chúng tôi không có
nghe về sự trống rỗng," Những vị Thiên chủ trả lời. "Đây mới
thật sự là sự trống
vắng."
Và những
đoá hoa đă rơi lên Subhuto như
mưa.