These four types of individuals are to be found existing in the world. Which four? The individual who goes with the flow, the individual who goes against the flow, the individual who stands fast, and the one who has crossed over, gone beyond, who stands on firm ground: a brahman.


Có bốn hạng người này, này các Tỷ-kheo, có mặt, hiện hữu ở đời. Thế nào là bốn ? Hạng người đi thuận ḍng, hạng người đi nghịch ḍng, hạng người tự đứng lại, vị Bà-la-môn đă vượt qua đến bờ biên kia, đứng trên đất liền.

 

And who is the individual who goes with the flow? There is the case where an individual indulges in sensual passions and does evil deeds. This is called the individual who goes with the flow.


Và này các Tỷ-kheo, thế nào là hạng người đi thuận ḍng ? Ở đây, này các Tỷ-kheo, có hạng người thọ hưởng các dục và làm các nghiệp ác. Này các Tỷ-kheo, đây gọi là hạng người đi thuận ḍng.

 

And who is the individual who goes against the flow? There is the case where an individual doesn't indulge in sensual passions and doesn't do evil deeds. Even though it may be with pain, even though it may be with sorrow, even though he may be crying, his face in tears, he lives the holy life that is perfect & pure. This is called the individual who goes against the flow.


Và này các Tỷ-kheo, thế nào là hạng người đi ngược ḍng ? Ở đây, này các Tỷ-kheo, có hạng người không thọ hưởng các dục, không làm ác nghiệp, với khổ, với ưu, nước mắt đầy mặt, khóc than, sống Phạm hạnh viên măn thanh tịnh. Này các Tỷ-kheo, đây gọi là hạng người đi ngược ḍng.

 

And who is the individual who stands fast? There is the case where an individual, with the total ending of the first set of five fetters, is due to be reborn [in the Pure Abodes], there to be totally unbound, never again to return from that world. This is called the individual who stands fast.


Và này các Tỷ-kheo, thế nào là hạng người tự đứng lại ? Ở đây, này các Tỷ-kheo, có hạng người do diệt tận năm hạ phần kiết sử, được hóa sanh, tại đấy nhập Niết-bàn, không c̣n trở lại đời ấy nữa. Này các Tỷ-kheo, đây gọi là hạng người tự đứng lại.

 

And who is the individual who has crossed over, gone beyond, who stands on firm ground: a brahman? There is the case where an individual, through the ending of the mental fermentations, enters & remains in the fermentation-free awareness-release & discernment-release, having known & made them manifest for himself right in the here & now. This is called the individual who has crossed over, gone beyond, who stands on firm ground: a brahman.


Và này các Tỷ-kheo, thế nào là vị Bà-la-môn đă vượt qua đến bờ biên kia, đứng trên đất liền ? Ở đây, này các Tỷ-kheo, có hạng người do hoại diệt các lậu hoặc, ngay trong hiện tại, tự ḿnh với thắng trí, chứng ngộ, chứng đạt và an trú vô lậu tâm giải thoát, tuệ giải thoát. Này các Tỷ-kheo, đây gọi là vị Bà-la-môn đă vượt qua đến bờ biên kia, đứng trên đất liền.

 

These are the four types of individuals to be found existing in the world.


Bốn hạng người này, này các Tỷ-kheo, có mặt, hiện hữu ở đời.

 

People unrestrained
	in sensual passions,
not devoid
	of passion,
indulging
	in sensuality:
they return to birth & aging,
	again & again — 
seized by craving,
going with the flow.

Thus the enlightened one,
with mindfulness here established,
	not indulging
	in sensuality & evil,
though it may be with pain,
would abandon sensuality.
	They call him
	one who goes against
		the flow.


	Whoever,
having abandoned
the five defilements,
		is
perfect in training,
not destined to fall back,
skilled in awareness,
with faculties composed:
	he's called
		one who stands fast


In one who, having known,
qualities high & low
	have been destroyed,
	have gone to their end,
	do not exist:
He's called
	a master of knowledge,
	one who has 	
fulfilled the holy 
gone to the world's end, gone
	beyond.

Những ai sống ở đời 
	Không chế ngự các dục,
Không từ bỏ 
	ly tham,
Thọ hưởng các 
	dục vọng:
Họ đi đến sanh già
	Đến rồi lại đến nữa 
Bị khát ái trói buộc
Họ đi thuận ḍng đời

Do vậy bậc có trí
Ở đời, trú chánh niệm
	Không thọ hưởng
	các dục
Không hành tŕ điều ác
Dầu chịu sự khổ đau
Từ bỏ các dục vọng	
Họ được gọi 
  hạng người 
Đi ngược lại ḍng đời


   Những ai quyết ,
đoạn tận 
Năm phiền năo kiết sử
	Bậc hữu học
viên măn,
Không c̣n bị thốt thất
Đạt được tâm điều phục,
Các căn được định tĩnh:
   Vị ấy được gọi là
	Người đă tự đứng lại



Đối các pháp thắng liệt
Vị ấy được giác tri
Đă được quyét, quạt sạch
Các pháp được chấm dứt
Vị ấy bậc trí giả
Phạm hạnh được thành tựu 
Được tên gọi danh xưng
Bậc đă đi đến nơi
Chỗ tận cùng thế giới
Bậc đă đến bờ kia